Maria Francesca Trombetta

I am a native Italian conference interpreter and translator
working with English and French.

Language pairs
  • English < > Italian
  • French < > Italian
  • French < > English
  • As an interpreter …

    I am the voice that helps you and your business partners communicate. The voice that stands in when you want to listen to a conference held in a foreign language.
  • As a translator …

    I find the words that make an impact. The words that help communicate your message in the most effective way.


  • BA in Modern Languages (University of Bologna, DIT Forlì)
  • MA in Interpreting and Translation (with honours) (Università degli Studi Internazionali di Roma‒UNINT)
  • Diploma in Medical Interpreting (Università degli Studi Internazionali di Roma‒UNINT)
  • Legal and Business Translation course (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori‒SSIT Pescara)
  • Applied English, Translation and Interpreting Summer School (Heriot-Watt University, Edinburgh Campus)

International interpreting and translating

Since 2016, I’ve been providing language solutions to companies, organisations and associations from all over the globe: International religious orders and congregations, Vatican dicasteries, pontifical universities, NGOs, human rights organisations, embassies, and business fairs.

Below are some of the clients I worked with


Computer skills

  • ECDL (European Computer Driving License)
  • MS Word, MS PowerPoint, MS Excel, MS Outlook, Google Chrome
  • CAT Tools (SDL Trados Studio 2011, SDL Trados Multiterm 2014)
  • As a teacher …

    I provide the tools and awaken the motivation within you to help you communicate clearly and easily in another language. The tools and mindset for success.

Work experience

  • English teacher (Italy)
  • Teacher of Italian second language (France)
  • Private tutor in English and French


Days of interpreting


Words translated


Hours of teaching

Want to work with me too?